Сочинение на тему: Главная тема поэзии Бехера

В 1933-1945 гг. главной темой поэзии Бехера была тема родины, обманутой и униженной фашистами, втянутой ими в преступную агрессию против народов Европы, родины поруганной, но у которой есть великие традиции и которой еще предстоит возрождение. В балладе «О человеке, который молчал» рисуется драматическая сцена истязаний подпольщика-коммуниста. Два слова, как это часто бывает у Бехера, становятся лейтмотивом. Слова эти - имя и молчание. Фашистские палачи пытаются дубинками выбить из попавшего в их руки подпольщика имя его товарища по борьбе. Но даже теряя сознание, он не выдает этого имени. Его оружие против фашистов - молчание, и оно не подводит его:

  • Так он молчал.
  • Не нужно величанья,
  • Ни громких слов не нужно, ни похвал.
  • Но встанем все и в тишине молчанья
  • Склонимся перед, тем, кто так молчал.
  • Перевод Вл. Нейштадта

Неслыханные зверства, чинимые немецкими фашистами на захваченных ими землях, сделали для многих ненавистным само слово «немец». Его нередко употребляли в те годы как синоним слова «фашист», «насильник», «убийца». Многие немцы, для которых фашизм был неприемлем, раньше гордившиеся своей нацией и ее культурными традициями, стали стыдиться ее. Это чувство было знакомо и Бехеру. Среди его произведений периода эмиграции есть стихотворения «Великая вина», «Глубокий стыд». Но есть среди них также стихи «К Германии», «Я - немец», «Слезы Родины» и другие, в которых Бехер развивает тему двух Германий и резко противопоставляет друг другу Германию ложную, нечеловеческую и Германию истинную. Это мужественные стихи, в них выражены горький стыд и боль за Германию, покрывшую себя позором, и в них же ощутима любовь к родине и вера в ее народ.

  • Я - немец. Пусть дозволено глупцам Меня лишать гражданства в озлобленье. Я прав своих гражданских не отдам. И если завтра спросят поколенья:
  • «Скажите, кто в немыслимые годы Германию так мучил и давил?!» - Тогда решите вы, сыны народа, Кто не был немцем и кто немцем был.
  • «Я - немец... Да! В немецкой стороне Родился я и не скорблю об этом. Я - немец. И самой судьбою мне Начертан путь: немецким стать поэтом.
  • Я - немец. Но я знаю: немцем быть - Не значит в муки повергать полсвета. От этих немцев мир освободить - Вот в чем я вижу высший долг поэта.
  • Настанет день, когда и мой народ Поднимется, чтоб сбросить власть тиранов. Затем живу, что верю: день придет. Он засияет - поздно или рано.
  • И в этот день, который в каждом сне Нам грезится сквозь мрак и непогоду., Дано святое право будет мне: «Я - немец!» - гордо возвестить народу!
  • Перевод Л. Гинзбурга

Поэт не отдает родной земли осквернителям. Он не отдает им также ни родной истории, ни богатств немецкой и мировой культуры. Бехер раскрывает в своих стихах гуманистическое значение лучших немецких культурных традиций, противопоставляя их фашистскому мракобесию. В поэме «Лютер» (1936) поэт говорит о памятных для Германии событиях бурного XVI в., века Реформации и Крестьянской войны. Он рисует фигуру Лютера: тот смело выступил против власти католической церкви, за равенство людей, но затем испугался мощного размаха освободительной борьбы крестьян, принявших его тезисы за призыв к восстанию. Образ красного петуха - революционного пламени, разгорающегося все ярче, несмотря на бесчисленные казни и трусливое отступничество Лютера, - символизирует негасимость революционного духа народа. Голос красного петуха заглушить нельзя:

  • Я - меч возмездья и его пожар.
  • Гляди, гляди, как я машу урылами.
  • Гляди, гляди, как меток мой удар.
  • Я - мести меч и воздаянья пламя.
  • Я - как народ.
  • Я - кость ,его и хрящ,
  • И плоть его, и доля, и недоля.
  • Я  как народ, а он непреходящ,
  • Доколе жив он, жив и я дотоле.
  • Перевод Б. Пастернака

 

 

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Школьный ассистент