Цель: углубить знания учеников по теории литературы о романтизме, романтической поэме, романтическом герое, о творчестве Байрона; формировать аналитическое читательское умение, умение строить аргументированное собственное высказывание; воспитывать любовь к истории Украины, к родине.
Оборудование: гроздь на тему «Байрон», иллюстрации с изображением Мазепы.
- Тип урока: углубленное изучение художественного произведения.
- Тот, кто не любит свою родину,
- ничего любить не может.
- Дж. Байрон.
Ход урока.
I. Актуализация опорных знаний.
II. Мотивация учебной деятельности.
Учитель. По Байрону, «сильный», «естественный» человек Востока в отличие от «хлипкого», «искусственного» человека Запада способен умереть от любви или убить из-за ревности. Всюду «восточнее от Запада» Байрон находит такие черты. Например, в Украине, где он никогда не был, но о которой прочитал у Вольтера, якобы она, как Ирландия, «всегда стремилась к свободе»; русскому царю Петру I Вольтер противопоставлял Мазепу. Этой антитезе Байрон предоставил сугубо романтическое звучание в поэме «Мазепа», написанной в 1818 году. Нужно подчеркнуть, что Мазепа - наиболее симпатичный из всех героев Байрона. Именно о поэме Байрона «Мазепа», о ее главном герое, исторической основе произведения и романтическом мифе мы будем говорить на сегодняшнем уроке. (Ученики записывают тему и эпиграф урока).
III. Работа над темой урока.
1. Теория литературы.
Поэма — стихотворное произведение, в котором изображены значительные события (что имеет общечеловеческое значение) и яркие характеры. Рассказ сопровождается раскрытием авторских переживаний и раздумий. Поэмы бывают героические, дидактические, сатирические, бурлескные, лирико-драматические, романтические.
2. Сообщение ученика-«историка».
Исторические сведения об Иване Мазепе.
Мазепа Иван Степанович - гетман Украины с 1687 по 1709 годы; выдающийся государственно-политический и культурный деятель конца XVII - начала XVIII ст.
Родился 20 марта 1639 года в селе Мазепинцы (ныне Белоцерковский район Киевской области). Принадлежал к семье известной правобережной украинской шляхты. Начальное образование получил в школе Киевского братства, со временем закончил Киево-Могилянский коллегиум и Иезуитскую коллегию в Варшаве. На протяжении трех лет учился в Германии, Италии, Франции и Голландии, где получил замечательное европейское образование, опыт европейской политической и культурной жизни. Знал несколько иностранных языков. Формирование национально-политических убеждений И. Мазепы происходило во время службы при гетманах П. Дорошенко и И. Самойловиче, которые имели программы возрождения самостоятельного и соборного украинского государства.
И. Мазепа был первым украинским гетманом, который неизменно владел гетманской булавой на протяжении почти 22 лет (8081 дней). Период его правления характеризовался экономическим развитием Украины-Гетманщины, стабилизацией социальной ситуации, подъемом церковно-религиозной жизни и культуры.
В начале XVIII ст., в условиях Северной войны (1700-1721), гетман И. Мазепа в союзе с польским королем Станиславом Лещинским и шведским королем Карлом ХII осуществил попытку реализовать свой военно-политический проект, целью которого был выход из-под протектората Московского государства и образование на украинских землях независимого государства.
Умер в ночь с 21 на 22 сентября 1709 года в селе Варница вблизи г. Бендеры. Похоронен в монастыре Св. Георгия (Юрия) г. Галац (Румыния).
3. Сообщение учеников-«литературоведов».
Романтический миф о Мазепе.
1-й ученик-«литературовед». Фигура Мазепы - чуть ли не виднейшая в новой украинской, а вместе с Богданом Хмельницким - и во всемирной истории. Как известно, образ Мазепы вдохновлял многих художников и исследователей. Художников манила связанная с его личностью легенда, в которой он изображен как романтический герой любовных приключений. Мазепа в западном мире - фигура любовного героя Вольтера или Байрона, а не историческая личность.
К популяризации украинского гетмана в Западной Европе приобщился в первую очередь Вольтер в своей известной истории о Карле XII, в которой между прочим описал, как один польский шляхтич, желая отомстить за то, что Мазепа «вел роман» с его женой, подверг наказанию его оригинальным способом, а именно: поймав Мазепу, приказал раздеть его, а после привязать к дикому коню и пустить в степи, надеясь, что Мазепа неизбежно погибнет. К счастью, юношу спасли казаки. После с казаками Мазепа принимал участие в походах против татар. «Благодаря своим знаниям,- пишет Вольтер,- Мазепа получил себе на Сечи большое уважение, а царь считал обязательным сделать его князем Украины».
История написания Байроном поэмы «Мазепа».
2-й ученик-«литературовед». Поэму «Мазепа» Байрон написал во время пребывания в Италии (в Венеции и Равенне) в 1818 или 1819 году. Кое-кто из исследователей считает, что на рассказе Мазепы о его влюбленности в молодые годы в юную красавицу Терезу, жену старого богатого графа-воеводы, обозначились взаимоотношения самого Байрона с юной женой графа Гвичиолли, которую также звали Терезой.
В начале своей поэмы Байрон подал справку, которая свидетельствовала, что в ее основу был положен один из эпизодов из «истории Карла XII» французского писателя Вольтера о том, как «шляхтич» Мазепа в юности за связи с женщиной польского вельможи был наказан – привязан к дикому коню, которого отпустили в степь. Тогда «Мазепа от страданий и от голода чуть не умер». Это событие и представляет основное содержание поэмы. О ней рассказывает Мазепа шведскому королю Карлу XII, когда после разгрома Петром их под Полтавой 1709 года они убегали в Турцию.
Вопросы к ученикам:
Чем отличаются сообщение ученика-«историка» и ученика-«литературоведа»?
Какие еще сведения можете добавить о Мазепе?
4. Работа над содержанием поэмы Д. Байрона «Мазепа»; составление плана произведения.
Ориентировочный план.
1. Поражение шведов под Полтавой. «В ужасный день возле Полтавы / От шведов счастье убежало, / Кругом порубленное, кровавое / Все войско Карлово легло...». (Здесь и дальше - перевод Д. Загудела).
2. Мазепа среди свиты короля Карла ХII. «А рядом в рыцарской гурьбе, / Где свесил дуб ветви большие, / Мазепа утомленный себе / Из травы твердую постель стелет. / Гетман - пасмурный и старый / и сам, как дуб тот вековой...».
3. Разговор Карла с Мазепой. «Король с улыбкой горькой / Свою мизерную пайку взял / и, спрятав приступ боли, / Бодро, громко сказал: / “Во всех из нашего кружка / Отважный дух, твердая рука, / И кто в настоящее время маршей, боев, / Говорил меньше и больше сделал, / Чем ты, Мазепа?..”».
4. Рассказ Мазепы о себе:
а) при дворе короля Казимира
«…Так лет с пятьдесят назад. / Мне двадцатый год миновал…/
Еще Казимир королевал, / Ян Казимир…Шесть лет я / Был паж
у того короля…»;
б) жена графа-воеводы
«Младшая что-то на тридцать лет, / Все тяжелее износила она /
Свою скуку и графов гнет»;
в) зарождение любви
«…Как вдруг искорка любви / Неистовым взорвется огнем. / За ней следил я издалека, / Вздыхал, смотрел и плакал я, / аж пока нас вдвоем вели,— / и с того времени встретились мы…»;
г) взаимность чувства
«Любил я и любимым был…/Любил я и испытал любовь. / Хотя
и счастливая судьба эта, / а все же конец ее — страдание / Мы втайне виделись…»;
д) изобличение
«…нас двоих одной ночи / Схватила стая шпионов…/От гнева
граф пришел в неистовство —…/Какая судьба Терезы, / Не скажу вам – не знаю и сам. / Так нас судьба развела! / но же и злой был, аж страх, / Прегордый воевода-граф! / Он сам для себя был святой / и думал, что в глазах народа, / Как и в моих, он тоже такой...»;
е) наказание
«...Питомца степей / Ведут вспотевшего ко мне. / Меня десяток гайдуков / ему к спине прикрутили / Тугим ремнем - и пустил... / Свисток, кнут... и конь побежал, / Что так бы и водопад не смог»;
ж) желание мести
«...Что придет день и я возвращусь / С десятком тысяч верховых / и за позор свою отомщу, / и дьяку графу / На тех дерзких дворовых - / За негостеприимную ту езду».
и) на спине у коня
«Какой же был мой гнев и страх, / Отчаяние и холод, голод, ужас, / Какие же я должен был иметь боли - / Когда-то, связанный и голый, / Куда-то в безвестности полетел!»;
к) гибель коня
«Здесь сам остался я в отчаянии, / Привязанный тугим ремнем / К этому трупу без жизни...»;
л) спасение
«...Я понял, что еще не умер, / Что это и не сон, так как кто-то не дал / Меня на жир коршунов и ворон»;
м) объяснение спасения
«...Я б не хотел / Надоедать вам упоминаниями, / Как гостил я у казаков. / Они нашли меня в долине, / Внесли языков трупа в ближний дом / и спасли...».
5. Завершение поэмы.
«...“а потом / Я стал гетманом в их стране...” / И вы испытываете удивление, почему / Король не благодарил его / За повесть? Он причину знал: / Король уже с час спал».
IV. Рефлексия.
1. Обобщение материала.
Учитель. С. Павлычко писала: «Вольтер, а за ним и Байрон ошибались, считая Мазепу польским шляхтичем, который случайно попал на Украину. Однако в этой ошибке была своя романтика... В чужих землях Мазепа завоевывает власть, славу, даже королевский титул. Это романтический миф, на котором частично отразилась личность самого Байрона, который в чужой стране - Италии - стал карбонарием, а потом стремился присоединиться к Боливару в Перу или возглавить или хотя бы объединить национально-освободительное движение Греции».
2. Выявление отношения учеников к образу Мазепы.
Вопрос к ученикам: можно ли считать Мазепу романтическим героем?
Ученики по желанию отвечают на вопрос, аргументируя их.
V. Домашняя задача.
Подготовиться к выразительному чтению наизусть поэзий Байрона; нарисовать иллюстрации к произведениям Байрона (по желанию).
Страницы: 1 2