x x
menu

Пламенные слова М. Рыльского

Самое дорогое у каждого народа - это его язык. Он является самым удивительным и прекрасным сокровищем, которое создал человек за всю свою историю. Каждый народ хранит это сокровище, его чистоту и богатство, ибо знает: умер язык в устах народа - умер и народ. В сложных условиях имперской действительности развивалась украинская речь. Российское самодержавие, проводя пагубную для нашего народа политику социального и национального гнета, унижало и душило все живое в народе. Царские жандармы тщательно следили, «чтобы от молдаванина до финна на всех языках» все молчало, бросалось в беспамятство, не знало ни своего рода, ни своей истории. XIX и XX века - тяжелые страницы гласных и негласных запретов украинского языка, репрессий,  притеснений.

Но наш народ сохранил свой язык. В этом ему помогала украинская интеллигенция - репрессированная, уничтожаемая, расстреливаемая, но непокоренная. Среди нее были выдающиеся поэты М. Рыльский и П. Тычина, В. Сосюра и А. Малышко и др., которые выступали в защиту прав, за самобытность украинского языка.

Чтобы объяснить тяжелую судьбу родного языка, М. Рыльский обращается в своем стихотворении «Родной язык» к трагической истории нашего народа. Страшные царские запреты и указы заковывали наше слово в кандалы, перекрывали ему дыхание, не пускали его в школу, литературу, искусство.

«Хотели вырвать язык, Хотели ноги поломать, Топтали под неистовый крик, Казнили, бросали за решетку».

Слабые люди, «шуты» в угоду царским сатрапам поспешили предать Украину, родное слово, послушно называя себя малороссами. Но слово наше нашло место в душе и памяти настоящего украинского патриота. Думать по-украински никто не мог запретить! Язык ожил, вспыхнул неопалимой купиной поэзии Шевченко. Гениальный Кобзарь поднял родное слово на такую духовную высоту, где оно расправило крылья и расцвело во всех поэтических красках. Эстафету Шевченко подхватили наши патриоты. Это незабываемый И. Франко и гениальная наша Леся Украинка, не молчали, а словом, как мечом, боролись против царских подручных, что топтали наше достоинство, нашу речь.

«Сделать калекой из калек тебя хотели, родная мать» - гневно отмечает М. Рыльский, и он призывает возрождать родной язык, заботиться о его духовном расцвет: «Как росток виноградной лозы, лелейте язык... чище слезы он пусть будет». Не менее преследовалось наше слово в сталинскую и брежневскую эпохи. Любить Украину и ее язык становится смертельным грехом. Новые репрессии, обвинения в «национализме» не прекращались. Прежде всего, это коснулось мужественного поэта Владимира Сосюру. Сейчас из забвения возвращаются его пламенные произведения, в которых автор поднимает национальные проблемы, особенно языковые. Значительное внимание привлекает стихотворение «Юноше», адресованное молодым:

«Прими мои слова страстные, Как завещание, молодой мой».

Что же завещает поэт? Что советует? Прежде всего, Владимир Сосюра осуждает национальный нигилизм в отношении к языку, который проявлялся у некоторых молодых:

  • «Листку подобный над землей,
  • Что ветер с дерева срывает,
  • Кто язык матери своей
  • Как сын неблагодарный забывает».

Автор обращается к молодым с просьбой: не растите безотцовщиной, пустоцветом, отступниками от материнского языка, ведь «без языка родного, юноша, и народа нашего нет». По воспоминаниям писателя Сергея Гальченко во второй половине шестидесятых почти из-под полы читали произведения Сосюры «Любите Украину», «Юноше», «К брату». В послании «К брату» тоже боль поэта за судьбу родного языка: «Неужели народ мой язык губит!? Не верю я! Это не народ! Отдельные люди. Им не знать Сияющего творчества высот и пусть людей таких много, Но нас больше! Мы - народ!».

С большой сыновней любовью говорит поэт о богатстве родного слова, его чудодейственной силе в стихотворении «О, язык мой». Язык - «душа, голос Украины» имеет магическую силу, которую поэт подчеркивает с помощью метафорических оборотов-персонификаций. Он - «трубы на солнце...», «взрывов огненных полон», острее стали штыка, язык объединяет сердец миллионы. Свой истинный монолог в честь языка поэт венчает строфой:

  • «Это матери язык
  • Я звуки твои
  • Люблю, словно глаза ребенка...
  • О язык украинский!
  • Кто любит его,
  • Он любит мою Украину».

Мы счастливы и горды тем, что на белом свете есть настоящее чудо калиновое - наша певучая украинская речь, является прекрасным миром искусства, созданным умом и сердцем славных сыновей и дочерей. Нам, украинцам, надо лелеять родной язык, развивать его, учить своих детей, внуков и правнуков, - все делать для расцвета украинского слова, песни, словесности. Пусть немеркнущим завещанием всем живым и нерожденным сыновьям и дочерям Украины станут пламенные слова М. Рыльского:

  • «... прекрасен наш язык,
  • Среди прекрасных братских языков.
  • Живи, народ, свободное слово,
  • Над прахом царских знамен,
  • Цвети над нами радужно, как мир, счастье, как любовь!»

М. Рыльский провозгласил эти патриотические слова более 30-ти лет назад, а звучат они свежо, актуально, потому вечным является народ, его национальное сознание, его культура и родной язык. Любовь к родному языку не отрицает любви и уважения к другим языкам и народам. Из любви к родному краю, к родному языку возникает любовь и уважение ко всему человечеству.

teacher

Материал подготовлен с учителем высшей категории

Ильина Галина Сергеевна

Опыт работы учителем 36 лет

Популярные материалы

Рейтинг

0/0 icon

Вы можете оценить и написать отзыв

Делитесь проектом в соцсетях

Помоги проекту!

Есть сочинение? Пришли его нам и мы его опубликуем!

Прислать