Цикл стихотворений “Народное чествование Лoпe де Веги”

Цикл стихотворений "Народное чествование Лoпe де Веги" появился весной 1935 г., когда весь мир отмечал 300-летие со дня смерти великого испанского драматурга-гуманиста. Всего восемь лет отделяют эти стихи от поэмы "Третье одиночество", которой Альберти ознаменовал в свое время юбилей Гонгоры. Но тогда обращение к прошлому означало для поэта отрешение от современности, погружение в мир "чистой" поэзии. Теперь он воспринимает Лопе де Бегу как своего современника, как поэта, творчество которого — пример активного вторжения в жизнь.

Недаром к открывающему цикл стихотворению "Диалог между революцией и поэтом" (Dialoguillo de la Revolution у el poeta) Альберти ставит эпиграфом слова Лопе: "Следуй примеру, в мой облик вглядись...", а в самом стихотворении эти же слова вкладывает в уста Революции. Эта тема единения поэта и народа ("Если тебя потеряю, алая слава, то где я себя найду?") звучит и в стихотворении "Если бы Лопе воскрес..." (Si Lope resucitara). Центральное место в цикле занимают стихотворения, в которых Альберти говорит об октябрьском восстаний в Астурии. Среди них — широко известное стихотворение "Либертария Лафуэнте" (Libertaria Lafuente), ставшее в Испании народной песней. Эта удивительная по силе пронизывающего ее чувства элегия посвящена памяти астурийской комсомолки Айды Лафуэнте, прикрывшей со своим пулеметом отход отряда астурийских горняков и погибшей в неравной схватке с карателями. Назвав Аиду "Либертарией" (Освободительницей), поэт превращает образ героической девушки в символ Революции, непобедимой, несмотря на все поражения.

И в этом цикле и еще более в цикле "Осел, начиненный взрывчаткой" раскрывается новая грань в даровании Альберти — талант поэта-сатирика. Большинство сатирических стрел обращено против испанской церкви, поддерживавшей реакцию. Таковы, например, стихотворения "Нунцию его святейшества в Испании" (Al Nuncio de S. S. en Espafia), "Церковь балансирует на канате" (La iglesia marcha sobre la cuerda floja) и др. В этих произведениях Альберти впервые прибегает к таким сатирическим приемам, как контрастное столкновение на первьш взгляд несовместимых понятий (...Dios, el guia / de su secreta policia), игра слов (чего стоит, например, su excrementisimo вместо su exlentisimo), игра на многозначности и созвучии слов (burro que borra, barre у que burrea / burreando en zig-zag, burro barreno) и т. п.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Школьный ассистент