x x
menu

Замысел произведения Пушкина «Роман на кавказских водах»

Совершенно очевидно, что замысел — со всеми его персонажами, с характерными подробностями жизни на водах (балы, гулянья, толки, кавалькады к Бешту, карточная игра, нападения горцев, любовные истории и похищения) — представляет результат непосредственных, живых наблюдений, а действующие лица, — по крайней мере, второстепенные, составляющие статический фон, — отражения виденных и запомнившихся типических образов Кавказа и его Минеральных вод. Пушкин, как известно, дважды был на Кавказе и оба раза — на Кавказских водах: первый раз — в 1820 г., с Раевскими (с начала июня по 5 августа), второй раз — в 1829 г., один день в мае на пути в Тифлис и в армию, а потом — почти целый месяц на обратном пути из Арзрума (с 12 или 13 августа по 8 сентября). «Кавказский пленник», «Тазит», «Путешествие в Арзрум» явились крупными памятниками первого и второго пребываний поэта на Кавказе.

Отражение их мы находим и в некоторых письмах 1820—1821 гг.,54 в ряде стихотворений 1829 г., составляющих «Кавказский цикл», в двух строфах «Путешествия Онегина». Но в общем автобиографические свидетельства Пушкина очень скудны, и замысел Кавказской повести показывает больше, чем эти данные, насколько глубоки были восприятия виденных им сцен и типов.

В замысле 1831 г. несомненно сильнее всего отразились впечатления от пребывания на водах в 1829 году, ближайшего по времени. Так, характерно двукратное упоминание о картежной игре, о «банкометах», «сотрудниках Якубовича»: мы знаем, что для Пушкина жизнь на водах в 1829 г. ознаменовалась большою игрою с небезупречными игроками — Дуровым и Астафьевым — и крупным проигрышем.56 Разнообразное и многочисленное общество на водах также скорее соответствует обстановке 1829, чем 1820 г. Но, с другой стороны, достаточно ярки были и впечатлеиия 1820 г., когда воды еще сохраняли свой полудикий, своеобразный вид, далекий от европейского комфорта; об утрате ими «прежнего дикого состояния» жалел Пушкин в 1829 г.:57 тревоги и нападения горцев, играющие значительную роль в замысле, к 1829 г., под влиянием русских побед над Персией и Турцией, стали уже редки и случайны; наоборот, 1817—1821 гг. были, по словам историка кавказских войн, особенно отмечены смелыми набегами кабардинцев. Однако же в 1827—1828 гг., как увидим дальше, отдельные нападения на путешественников время от времени еще происходили. Желанием не только затруднить «применения» событий и персонажей к известным лицам, но и перенести действие в более боевой, беспокойный период, когда легче было развернуть мотивы набегов и похищений, объясняется, как кажется, дата «181. год», поставленная Пушкиным в начало повествовательного наброска. Наконец, имена, которыми обозначены в планах некоторые из второстепенных действующих лиц, принадлежат одинаково и первому, и второму кавказским периодам жизни Пушкина.

Обозначение персонажей замышляемого и разрабатываемого произведения именами действительно существующих, реальных лиц — прием, в разном функциональном значении не раз встречающийся у Пушкина. В иных случаях имейа означают прототипов — житейских и литературных, — имевшихся в виду при построении замысла. Таковы имена персонажей, окружающих героя в широко разработанных планах «Русского Пелама»: Всеволожские, кн. Хованская, гр. Завадовский, Орловы, Истомина, Кочубей и его дочь, члены тайных обществ — С. Трубецкой, Илья Долгоруков, Никита Муравьев и многие другие, начиная с условного литературного обозначения самого героя — «Пелам»; таковы Шванвич — впоследствии Швабрин, а вначале синкретический герой будущей «Капитанской дочки», — Башарин других планов того же романа, как первоначально обозначался Гринев,— все имена лиц исторических из эпохи Пугачевского восстания.

Тот же прием, но в несколько иной творческой функции, применен в раннем плане комедии, где действующим лицам приданы имена актеров Петербургской сцены, которые должны были бы их изображать (Валберхова,Сосницкий и т. д.). И здесь, и там — технический прием, имеющий значение вспомогательного в творческом процессе, при разработке замысла. Он вовсе не указывает на полную портретность или биографическое соответствие исторической правде того или иного лица; но представляет автору известный комплекс характерных черт, используемых в ту или иную сторону, в плане сюжетном или статическом.

На реальном материале строятся, типизируясь в творческом сознании автора, действующие лица художественного произведения. Когда же замысел отливается в закопченные формы, когда схема облекается в живую художественную ткань, — имена-клички отбрасываются и заменяются другими, нейтральными.

Тот же прием применен и в замысле Кавказского романа: большая часть действующих лиц названа именами, принадлежащими лицам, существовавшим и известным Пушкину. Подставляя под эти условные обозначения то, что нам известно об их живых носителях, мы можем точнее и глубже определить, чем должен был стать пушкинский замысел.

Начнем с периферии — с имен второстепенных. Не все они раскрываются, хотя можно думать, что более детальное изучение обстановки и окружения, в которых Пушкин жил па Кавказе, помогло бы раскрыть и эти неизвестные имена, для определения которых не хватает пока материала. Неизвестен нам доктор немец, Адам Адамович Шмидт. В фамилии его коллеги, врача малоросса, Пушкин сам колебался: Флобенко, Хлопенко или Хохленке Но его характеристика — «поэт, игрок, воин, пшзагй, любопытный» — некоторыми чертами напоминает спутника Раевских в их путешествии на Кавказ и в Крым в 1820 г. — врача Е. П. Руды-ковского, участника войны 1812—1815 гг. и стихотворца, о котором пишет Пушкин в письме к брату с описанием путешествия на Кавказ .

Упоминаемый в планах «майор Курилов, начальник казачьего отряда», также принадлежит к воспоминаниям 1820 г.: как раз в это время майор Курило I (Иван Алексеевич), будучи командиром 3 батальона Тенгинского Пехотного полка, расположенного вокруг крепости Константиногорской, в Горячеводске и Кисловодске, был кордонным начальником участка по линии впереди Минеральных вод.

Так же легко раскрываются имена «генерала и генеральши Мерянных». Речь идет о генерале Станиславе Демьяновиче Мерлини (в некоторых источниках пишется Мерлиний) и его жене Екатерине Ивановне. Служба генерала Мерлини прошла почти целиком (по крайней мере с 1809 г.) на Кавказе и в Закавказье. Он был не столько боевым, сколько административным деятелем, и в этой связи ему, занимавшему пост командующего войсками на русско-персидской границе, довелось 1 мая 1829 г. встречать в Аббас-Абаде, при переправе через Араке, и на другой день, при въезде в Нахичевань, гроб с телом Грибоедова, который везли из Тегерана в. Тифлис.

Что касается центральных фигур замысла, то здесь мы видим три имени: московскую семью «Корсаковых» и двух соперников— Гранева и «Якубовича». О Граневе ничего определенного сказать мы не можем: лицо с такой или близкой фамилией нам неизвестно. Но офицер — раненый, побывавший в плену у горцев, самоотверженный и бесхитростный, каким Гранев является в планах,— был не редкостью в кавказских войсках, и Пушкин мог наблюдать немало таких людей и во время Арзрумского похода, и живя на водах, среди раненых и лечащихся офицеров. Индивидуальный облик Гранева от нас, таким образом, ускользает. Отыскание его прототипа среди кавказских знакомых Пушкина помогло бы определить его индивидуальные черты, которых он в планах Пушкина почти совершенно лишен. Быть может, отыскать его возможно, но вряд ли, однако, нужно: по-видимому, Пушкин в его лице хотел дать типическую фигуру простого русского человека, офицера из среднедворянской и военной среды, противополагая его другому герою — его сопернику «Якубовичу».

teacher

Материал подготовлен с учителем высшей категории

Ильина Галина Сергеевна

Опыт работы учителем 36 лет

Популярные материалы

Рейтинг

0/0 icon

Вы можете оценить и написать отзыв

Делитесь проектом в соцсетях

Помоги проекту!

Есть сочинение? Пришли его нам и мы его опубликуем!

Прислать