Настоящая фамилия Вольтера - Франсуа Мари Аруе. Исследователи считают, что его псевдоним является анаграммой имени. Вольтер родился 21 января 1694 года в Париже. Его отец был нотариусом, походил из среды буржуа, мать была дворянкой. Поскольку титул передавался в наследство по родительской линии, то, соответственно, Вольтер его не получил. Это обстоятельство со временем сыграло весомую роль в жизни выдающегося просветителя, повлияло на формирование его отрицательного отношения к кастовым привилегиям дворянства и, в конце концов, воплотились в блестящей формуле. «Я поверю в то, что дворяне имеют больше прав от рождения, чем простые люди, когда увижу, что из лона матери первые появляются на свет с готовыми шпорами на ногах, а другие с готовым седлом на спине...».

На протяжении 1704-1711 гг. учился в привилегированном иезуитском колледже Людовика Великого, куда помогли устроиться уважаемые клиенты отца.

После окончания колледжа сблизился с кружком свободолюбивых аристократов и начал писать стихи в манере рококо.

Отец пророчил ему карьеру юриста, но юноша начал спорить, поскольку большее удовлетворение получал от общества вольнодумцев из литературного кружка. В скором времени Вольтер получил себе репутацию остряка, человека с радикальными взглядами и автора сатирических стихов. За одну из своих сатир, в которой поэт высмеял регента юного короля Людовика XIV - герцога Филиппа Орлеанского, 17 мая 1717 года его даже посадили в Бастилию (на одиннадцать месяцев). Хотя условия пребывания там были целиком приемлемым, именно в тюрьме Вольтер ощутил ненависть к деспотизму власти, и это чувство стало главным в его жизни. После освобождения он поставил пьесу «Эдип», которая была посвящена языческим предрассудкам, хотя на самом деле была направлена против религии того времени. Также Вольтер написал первый вариант своей эпической поэмы о Генрихе IV, которая позднее стала известная под названием «Генриада». За эту поэму он удостоился славы первого эпика Франции. «Генриаду» сравнивали с «Энеидой», а Вольтера - с Вергилием.

Но в скором времени Вольтер снова впал в немилость. После личной ссоры с молодым дворянином шевалье де Роганом писателя публично побили слуги шевалье, и Вольтер снова оказался в Бастилии.

После освобождения в 1726 году Вольтер уезжает в Англию, где живет на протяжении трех лет. О нем говорили: «Вольтер покинул Францию поэтом, а вернулся мудрецом». Действительно, в Англии Вольтер выучил язык, открыл для себя английскую литературу (именно он познакомил Францию с Шекспиром) и мог говорить все, не боясь, что его арестуют. Он познакомился со Свифтом, изучал работы Ньютона, заинтересовался учением философа-рационалиста Дж. Локка. В 1733 году появляются его «Философские письма» - «Письма об английской нации». Произведение имело скрытый подтекст - сравнение Англии с Францией в пользу первой. Французский парламент обрек письма к публичному сожжению. 10 июня 1734 года приговор был выполнен. Позднее Вольтер, которого пылали неоднократно, заявил, что сжигать литературные произведения означает расписаться в том, что не можешь на них ответить.

В 1729 году Вольтер возвращается во Францию и продолжает свою блестящую карьеру. Он пишет драмы, рассказы, поэмы, работы по истории, философские повести, книги, которые популяризировали учение Ньютона.

В 1745 году Вольтера избрали членом Французской Академии, хотя до этого дважды его кандидатуру отвергали. Через год, в 1746 году, его избрали Почетным членом Петербургской Академии Наук.

Некоторое время Вольтеру покровительствовал сам король. Но из-за поэмы, в которой возвеличивалась фаворитка короля маркиза Помпадур (поэма не понравилась ни королю, ни королеве), он снова попал в немилость.

К счастью, король Пруссии Фридрих Великий, который неоднократно приглашал к себе Вольтера, снова прислал приглашения.

На этот раз Вольтер принял его. В Пруссии писателя встретили со всеми почестями: назначили пенсию, подарили карету, дали придворный титул. Король, который стремился быть покровителем искусства, видел в Вольтере роскошное дополнение для своего литературного кружка. Но неугомонный Вольтер не мог жить спокойно. Он ссорился со всеми, и даже с королем Фридрихом.

С 1753 года писатель снова в странствованиях. Он мечтает поехать в Пенсильванию, но страх морской болезни удержал его от этого. Вместо Пенсильвании он едет в Женеву. Но и там ему было не до душе.

В конце концов, в 1760 году, Вольтер поселился в Ферне - имении на границе Франции и Швейцарии. Последние годы его жизни были довольно насыщенными. Он получил международное признание, вся Европа посещала его. С теми, кто не мог приехать, он состоял в переписке, иногда отправляя до тридцати писем в течение дня. Вольтера называли «фернейским патриархом». Именно здесь, в Ферне, он стал защитником всех, кто испытывал религиозные преследования. Монархи Европы (Екатерина II, Фридрих II, Густав III) искали его благосклонности; его называли даже отдельным государством, поскольку при всех дворах Европы он имел своих послов. Возникло и пошло гулять по миру слово «вольтерианство», что означало «вольнодумство, скептическое отношение к авторитетам», и было вместе с тем отрицательной оценкой и комплиментом человеку, которого называли вольтерианцем.

После долгих скитаний по Европе в феврале 1778 года Вольтер вернулся во Францию. Он купил дом в Париже, активно работал над новой трагедией «Агафокл», над проектом словаря французского языка.

Однако смерть уже стояла на пороге его дома. Неожиданно у Вольтера появились сильные боли неизвестного характера. В начале мая врачи поставили страшный диагноз: рак. Вольтер еще шутил, держался, но его мучили страшные боли. 30 мая писатель умер. Племянник Вольтера аббат Миньо тайно решил перевезти тело покойника в Шампань и там похоронить в аббатстве Сельер.

...Последняя майская ночь 1778 года выдалась теплой, и часовые сладко зевая, приготовились уже было закрыть полосатым шлагбаумом широкий тракт, который вел от столицы к знаменитой провинции Шампань, когда послышался цокот копыт. «Кого еще там черт несет против ночи?» - недовольно пробурчал себе под носа офицер и почти дословно повторил свой вопрос вслух. «Слава Иисусу Христу!» - по этому церковному приветствию, которое прозвучало с голубой, украшенной звездами кареты, которая. только что подъехала, часовые узнали, служителя Божьего. «Документы»,- не любезнее, чем раньше, проскрипел загрубевший на службе голос. «Документы в порядке, аббат Миньо, но какая крайняя потребность погнала вас в дорогу ночью, и что там у вас в карете?».

Если бы дежурные могли знать, что в случае задержания этой кареты их уже следующим утром ждало бы повышение по службе и значительное денежное вознаграждение (ведь католическая церковь прославлялась умением щедро вознаграждать за услуги, предоставленные ей в борьбе с ее отчаянными врагами, а в карете находился первейший из них!). Но они этого не знали, так как кроме спящего старикана в ночном халате и колпаке в карете никого не было. А впрочем, они этого старикана хорошо понимали - их самих клонило в сон. И хотя эта карета казалась офицеру удивительно знакомой, он махнул рукой и крикнул: «Проезжай!» Аббат поспешил выполнить команду, вытирая с лица холодный пот и унимая нервное дрожание рук. Париж остался позади, а впереди была длинная и опасная дорога к аббатству Сельер. Да еще и рядом с трупом...

Да, старикан действительно спал, но сном вечным. «Вот я и выполнил Вашу просьбу, дядя Франсуа»,- подумал аббат, удобнее умащивая для дальней дороги застывшее тело того, чьим именем со временем назвали целое столетие. Так, по детективному был спасен от позора прах одного из величайших сыновей Франции и человечества – великого Вольтера...

Похороны в Париже правительство запретило.

В дни Французской революции 1791 года прах Вольтера был торжественно перевезен в столицу. На его катафалке восставшие написали всего несколько слов, которые ярко подытожили всю деятельность Вольтера: «Он подготовил нас к свободе». Сейчас прах философа находится в Пантеоне выдающихся людей Франции.

Творческое наследство писателя довольно значительное. Здесь и сатирическая поэма «Орлеанская дева», трагедии «Магомет» и «Меропа», комедии «Блудный сын», «Нанина», философские повести «Кандид», «Простак» и прочее.

Просветительская деятельность и художественное творчество Вольтера имела значительное влияние на европейскую и украинскую культуру. Т.Шевченко в повести «Прогулка с удовольствием и не без морали» иронизировал по поводу книги «Переписка Екатерины Великой с господином Вольтером» (1803), где проявились противоречивые философские и исторические взгляды Вольтера.

Творчество выдающегося французского просветителя издавна известно в Украине благодаря переводам П. Грабовского, Л. Ивченко, В. Подмогильного, М. Рыльского.