x x
menu

Урок на тему любовная лирика Сапфо

Цель: Заинтересовать личностью Сапфо; ознакомить с творчеством поэтессы; совершенствовать привычки работы с текстом; развивать чувство прекрасного; воспитывать толерантность.

Оборудование: Карточки к задаче «Сенкан»; тексты поэзий Сапфо, изображение Афродиты (Венеры).

Красивейший на земле - это тот, кого мы любим.

Сапфо

ХОД УРОКА

И. Актуализация Опорных Знаний

1. литературный диктант

1) школьный афинский учитель, который помог Спарте победить Месе-нию,— ... (Тиртей).

2) Поэт — основатель ямбического жанра — ... (Архилох).

3) Остров, на котором родился Архилох,— ... (Парос).

4) Инструмент, в сопровождении которого выполняли элегии,— ... (флейта).

5) Двухсложная стопа с ударением на 1-му слоге — ... (хорей).

6) Поучительный стих, который содержит в себе призыв к важным и серьезным делам,— ... (элегия).

7) Инструмент, в сопровождении которого выполняли мелику,— ... (лира).

Двухсложная стопа с ударением на 2-му слоге — ... (ямб).

9) лирический жанр, в котором преобладали любовные песни и гимны,— ... (мелика).

2. Проверка домашней задачи

Ответ на вопрос: «Или можно считать поэзию Архилоха философской?»

Ориентировочный ответ

Философия в переводе с греческой означает любовь к мудрости. Философия как наука стремится осмысливать главные законы бытия, постигнуть смысл жизни человека и возможность ее счастья в этом мире.

По моему мнению, лирику Архилоха можно считать философской. Поэт размышляет над смыслом человеческой жизни, задумывается над тем, от кого зависит судьба человека. Архилох доходит вывода, который хотя многое в жизни человека зависит от богов, все же таки люди могут быть стойкими, сильными, выносливыми, должны мужественно износить все нелады и беды, достойно их встречать.

II. Изучение нового материала

1. слово учителя

- Наизнаменитейшая поэтесса Давней Греции, Сапфо жила на острове Лесбос в VI ст. до н. э.

В то время женщина могла избрать один из двух образов жизни: выйти замуж и проявлять заботу о своей семье или остаться свободной и посвятить своя жизнь искусству и любви. Сапфо избрала второй путь. Это одна из первых поэтесс, известных в мировой литературе.

Философ Платон называл Сапфо десятой музой. В ее стихах не речь идет о политике, ее поэзия ограничена миром личных чувств, а главная тема ее стихов - любовь. Песни Сапфо обращенные к подругам и ученицам, которые принадлежали к своеобразному кружку («дома муз») - культового объединения, посвященного богини Афродите, которое возглавляла поэтесса. Открытие в поэзии мира человеческих чувств, мира прекрасного - в этом заключается значение песен Сапфо.

Весомое влияние на поэзию Сапфо имел фольклор. Особенно заметно это было в ее свадебных песнях - эпиталамах. Сапфо создает свою собственную строфу - «сапфическую».

В лирике поэтессы для любви создается красивый фон - одежда, ароматы, цветы, весна, но переживание, как и в народной песне, чаще всего имеют печальный характер. Да и образ самой Сапфо был неразрывно связан с представлением о несчастной любви. Существовала легенда, что поэтесса покончила жизнь самоубийством, прыгнув из высокой скалы в море через безнадежную любовь к красавцу Фаона, который презрел девушкой (Фаон - мифологическая фигура, любимец Афродиты).

2. Чтение и анализ поэзии Сапфо Венера Милоская

1) Стих «Барвистошатная владыко, Афродита...»

Выразительное чтение поэзии подготовленным учеником

* * *  Афродита, Дочь Зевса, происков тайных полная, я молю тебя, не омрачай мне ты Сердце, богиня,

  • Но снова приди, как когда-то бывало:
  • Издали мои ты мольбы чуткая,
  • Родительский чертог бросала и ко мне
  •  На колеснице
  • Золотой летела ты, крепкокрыла
  • Рябина стая, ее неся,
  •  Над землей темной, будто вихор,
  • Мчалась в эфире.
  • Так мне являлась ты, блаженная,
  • С улыбкой ясной на лице бессмертном:
  • «Что тебя огорчает, что беспокоит,
  • Почему меня зовешь?
  • И чего желаешь мятущимся сердцем,
  • И кого склонить Пейто должна
  • В ярмо любовное тебе? Пренебрег
  • Кто тебя, Сапфо?
  • Кто убегает - везде пойдет за тобой,
  • Кто даров не взял - сам дары будет нести,
  • Кто не любит ныне, полюбит скоро,
  • Хотя ты и не захочешь...»
  • В, приди снова, от новой тоски
  • Сердце спаси, исполни, что желаю,
  • Поспеши мне, верная помощница,
  • На помощь.

(Перевод Г. Кочура)

Беседа

Ком посвященный этот стих? (Афродите)

О чем просит лирическая героиня богине?

(В, приди снова, от новой тоски Сердце спаси, исполни, что желаю, Поспеши мне, верная помощница, На помощь.)

Найдите эпитеты, метафору в прочитанной поэзии. (Барвистошатная владыка, происки тайные, крепкокрыла стая, блаженная Афродита, бессмертное лицо, мятущееся сердце, усміх ясный, верная помощница — эпитеты; ярмо любовное — метафора.)

2) Стих «К богам подобный...»

Выразительное чтение поэзии учителем

К богам подобный мне кажется. Тот, кто возле тебя, счастливый, сев, Голоса твоего нежного звучанья Слушает и ловит

Твоя привлекательна улыбка: от него у меня Сердце перестало бы в груди биться; Только образ твой я увижу – слова. Скажет не могу.

И язык сразу немеет, и прытко Пробегает пламень тонкий по телу. В ушах слышать шум, смотря, ничего Глаза не видят.

Бледную и дрожу, обливаюсь потом, Будто трава пожелтелая, бессильно никну, Вот еще недолго и, кажется, имеет Смерть прилететь...

(Перевод Г. Кочура)

«Свободное письмо»

Ученики записывают мысли, которые появились в них во время прослушивания поэзии. Потом эти ассоциации зачитываются в классе.

Беседа

• Можно ли догадаться, что этой поэзии больше, чем 2,5 тысячи лет? Чему? (Ни. Потому, что слова и чувство лирической героини нам хорошо понятные; в наше время люди способны влюбляться так же сильно, как и во времена Сапфо.)

• какое главное художественное средство используется в этом стихи? (Гипербола - художественное преувеличение.)

3) Свадебные песни - эпиталамы

Чтение поэзии «Эй, потолок поднимайте»

Эй, потолок поднимайте,-

В Гименей!

Выше, плотники, выше!

В Гименей!

Входит жених, подобный Арею,

Выше самых высоких мужей!

(Пер. В. Вересаева)

Словарик

Арей — Бог войны.

Гименей — Бог брака и семьи.

Чтение поэзии «Яблочко, сладкий налив»

Яблочко, сладкий налив, разрумянилось там, на высокой Ветке,- на самой высокой, всех выше оно. Не удалили знать, на верхушке его? Аль удалили, да взять - не достали.

(Перевод В. Иванова)

Сладкое яблоко ярка алеет на ветке высокой. Очень высоко на ветке; забыли сорвать его люди. Нет, не забыли сорвать, а достать его не сумели.

(Перевод В. Вересаева)

Беседа

Какую роль сыграют подобные песни на свадьбе? (Восхваление жениха и невесты. Он подобный Арею, могущественный и высокий, невеста сравнивается с румяным яблочком, которое не было сорвано не потому, что незаметное, а потому что недоступное.) Сравните переводы поэзии, выполненные В. Ивановым и В. Вересаевым.

III. Обобщение и систематизация изученного

«микрофон»

Как вы понимаете слова Сапфо, вынесенные в эпиграф урока: «Красивейший на земле - это то, что мы любим»? Соглашаетесь ли вы с поэтессой?

Сапфо создала свою «сапфическу строфу». Выскажите свое впечатление от стихов поэтессы в форме сенкану

1 строка. Ключевое слово.

2 строка. 2-3 прилагательные, которые характеризуют ключевое понятие.

3 строка. 2-3 глагола.

4 строка. Ваше отношение.

5 строка. 1 слово - итог.

Возможный вариант

Сапфо,

Удивительная, непостижимая,

Зачаровывает, влюбляет,

Дает ощутить цвета красоту,

Поэзия.

IV. Домашнее задание.

Написать произведение-миниатюру «письмо к Сапфо».

 

teacher

Материал подготовлен с учителем высшей категории

Ильина Галина Сергеевна

Опыт работы учителем 36 лет

Популярные материалы

Рейтинг

0/0 icon

Вы можете оценить и написать отзыв

Делитесь проектом в соцсетях

Помоги проекту!

Есть сочинение? Пришли его нам и мы его опубликуем!

Прислать