x x
menu

Литературная баллада. Франсуа Вийон (около 1431-1432 -1463) «Баллада примет»

Ход урока.

I. Актуализация опорных знаний учеников.

Проверка домашней задачи.

Учитель. По каким критериям вы определяли разницу между фольклорным и литературным произведением?

 

Критерии

Фольклорное произведение

литературное произведение

1. Наличие определенного автора

Нет Есть 2. Постоянность, неизменность текста (каноничность) Текст имеет варианты по объему и содержанию Текст неизменяемый 3. Разная степень художественной условности Связан со страной и временами описываемого в произведении события Выходит за пределы определенного времени и страны

II. Формирование новых знаний, умений и навыков.

1. Беседа, определение понятия «Литературная баллада».

Как вы считаете, в чем все же таки главнейшая разница между фольклорным и литературным произведением? (Главная разница — в наличии автора, от которого зависит и отношение к воспроизводимым проблемам, и ощущению структуры произведения, и оценке героев).

Если рассматривать балладу как лиро-эпический жанр поэзии, рассказ о каких-то событиях, то где мы встретим больше лирических чувств, эмоциональной оценки персонажей — в фольклорном или литературном произведении? (В литературной балладе четко слышен голос рассказчика, его лирическая оценка событий).

2.   Сообщение подготовленных учеников о Франсуа Вийоне.

Учитель. Представьте себе поэта Вийона - молодого, бесшабашного, который сознает значение своего яркого поэтического таланта и гордится им. И он живет бурной жизнью.

Представьте его на одном из поэтических соревнований.

  1. 3. Чтение учителем «Баллады поэтического состязания в Блуа» (пер. и. Эренбурга) (текст прилагается).
  2. 4. Беседа по смыслу баллады.

• Что бросается в глаза с первого же восприятия? Какую форму разговора избрал Вийон?

Монолог?.. Так как «я»? А может, это просто длинная реплика в диалоге, и человек все же таки ждет ответа?

• Почему в произведении так много противопоставлений? (Жизнь разноцветная и разнообразная. Человек не может двигаться по жизни в одном направлении. Мир разнообразный в своей противоречивости). Как называется такое средство изображения? (Антитеза).

5.   Работа над текстологическим анализом «Баллады примет» (перевод Л. Первомайского).

  • Что можно сказать о настроении этого произведения и о характере изображаемого человека?
  • Чем интересна форма баллады? Чего достигает этим поэт? (Все 24 строки баллады имеют одинаковое начало, кроме того, наблюдается рефрен каждой из 4 строф. Этим утверждается уверенность, жизнерадостность, активная роль человека в жизни).
  • Каким изображен мир, общество в этой балладе? Какими есть основные «приметы» жизни? (Разноцветность, противоречивость, непредсказуемость, не только цвета, а и оттенки).
  • Можно ли сказать, что, создавая этот образ, поэт использует антитезу? Приведите примеры из баллады.

(Добрый и лихой час,

пути и окольные пути,

небо счастья и слез долина,

кони и ездоки,

сон и пробуждения).

• А как вы объясните строки: «Я знаю по иглам сосну и ель»; «Я знаю черное, белое и рябое»; «Я знаю все и не знаю лишь себя»?

6.   Анализ перевода баллады, сделанный И. Эренбургом.

  • На что вы обратили внимание?
  • Чем можно объяснить, что оба переводчика одного и того же самого произведения используют разные образы и слова? Кто из них прав?

 

• Что они воссоздали для нас в переводе? (Идею, дух баллады, внутреннее «я» лирического героя)

6. Работа над выразительным чтением баллады учениками. Задачи: попробовать передать задорное оптимистичное настроение Франсуа Вийона.

III. Подведение итогов урока.

Что нового мы узнали сегодня о жанре баллады?

IV. Домашняя задача.

Имеет ли смысл переводить одно и то же самое поэтическое произведение несколько раз? индивидуальная задача: сообщение о Ф. Шиллере.

  • Франсуа Вийон
  • Баллада примет.
  • Я знаю - мухи гибнут в молоке,
  • Я знаю добрый и лихой час,
  • Я знаю - есть певцы, слепцы и скупцы,
  • Я знаю по иглам сосну и ель,
  • Я знаю, как любят до гибели,
  • Я знаю черное, белое и рябое,
  • Я знаю, как Господь создал человека,
  • Я знаю все и не знаю лишь себя.
  • Я знаю все пути и все окольные пути,
  • Я знаю небо счастья и слез долину,
  • Я знаю, как насмерть идут бойцы,
  • Я знаю грех, но грешить не брошу,
  • Я знаю, кто под течью гребет,
  • Я знаю, как в бочках скисают вина,
  • Я знаю все и не знаю лишь себя.
  • Я знаю - кони есть и есть ездоки,
  • Я знаю, сколько мул берет на спину,
  • Я знаю, кто работает без угомона,
  • Я знаю сна и пробуждения минуту,
  • Я знаю Рим и как он всех ощипывает,
  • Я знаю и гуситскую всю вину,

Я знаю все и не знаю лишь себя!

Дополнение

  • Я знаю дворец — знаю и хату
  • Я знаю цвет, и плод, и соб-цабе,
  • Я знаю смерть и знаю гроб,
  • Я знаю все и не знаю лишь себя!
  • (Пер. Л. Первомайского).
  • Франсуа Вийон (1431 - п. 1463)
  • Баллада примет.
  • Я знаю, кто по-щегольски одет,
  • Я знаю, весел кто и кто не в духе,
  • Я знаю тьму кромешную и свет,
  • Я знаю - у монаха крест на брюхе,
  • Я знаю, как трезвонят завирухи,
  • Я знаю, врут они, в трубу трубя,
  • Я знаю, сватьи кто, кто - повитухи,
  • Я знаю все, но только не себя.
  • Я знаю летопись далеких лет,
  • Я знаю, сколько крох в сухой краюхе,
  • Я знаю, что у принца на обед,
  • Я знаю - богачи в тепле и сухо,
  • Я знаю, что они бывают глухи,
  • Я знаю - нет им дела до тебя,
  • Я знаю все затрещины, все плюхи,
  • Я знаю все, но только не себя.
  • Я знаю, кто работает, кто нет,
  • Я знаю, как румянятся старухи,
  • Я знаю много всяческих примет,
  • Я знаю, как смеются потаскухи,
  • Я знаю - пропадешь с такой любя,
  • Я знаю - пропадают с голодухи,
  • Я знаю все, но только не себя.
  • Я знаю, как на мед садятся мухи,
  • Я знаю смерть, что рыщет, все губя,
  • Я знаю книги, истины и слухи,
  • Я знаю все, но только не себя!
  • Франсуа Вийон

 

  • Баллада поэтического состязания в Блуа.
  • От жажды умираю под ручьем.
  • Смеюсь сквозь слезы и тружусь играя.
  • Куда бы ни пошел, везде мой дом.
  • Чужбина мне - страна моя родная.
  • Я знаю все и ничего не знаю.
  • Мне из людей всего понятней тот,
  • Кто лебедицу вороном зовет.
  • Я сомневаюсь в явном, верю чуду.
  • Нагой, как червь, пышнее всех господ.
    • Я всеми принят, изгнан отовсюду
    • Я скуп и расточителен во всем.
    • Я жду и ничего не ожидаю.
    • Я уничтожу, и я кичусь своим добром.
    • Страницы:
  • Трещит мороз - я вижу розы мая.
  • Долина слез мне радостнее рая.
  • Зажгут костер - и дрожь меня берет,
  • Мне сердце отогреет только лед.
  • Запомню шутку я и вдруг ее забуду,
  • И для меня презрение - свита.
  • Я всеми принят, изгнан отовсюду.
  • Не вижу я, кто бродит под окном,
  • Но звезды в небе ясно различаю.
  • Я ночью бодр и засыпаю днем.
  • Я по земле с опаскою ступаю.
  • Не цикутам, а туманам доверяю.
  • Глухой меня услышит и поймет
  • И для меня полыни горше мед.
  • Но как понять, где правда, где причуда?
  • И сколько истин? Потерял им счет
  • Я всеми принят, изгнан отовсюду.
  • Не знаю, что длиннее - время или час,
  • Ручей иль море переходят вброд?
  • Из рая я уйду в аду побуду.
  • Отчаянье мне веру придает.
  • Я всеми принят, изгнан отовсюду.
  • (Пер. И. Эренбурга).
teacher

Материал подготовлен с учителем высшей категории

Ильина Галина Сергеевна

Опыт работы учителем 36 лет

Популярные материалы

Рейтинг

0/0 icon

Вы можете оценить и написать отзыв

Делитесь проектом в соцсетях

Помоги проекту!

Есть сочинение? Пришли его нам и мы его опубликуем!

Прислать